Один из создателей популярного сериала «Чернобыль» ответил на обвинения от украинского драматурга в плагиате. Сценарист Крейг Мезин уверяет, что никогда не слышал о творчестве Павла Арье и вдохновился картиной из другого произведения.

 На днях на большой экран вышла 4 серия сериала «Чернобыль». Сразу после премьеры внимательные зрители заметили удивительные совпадения в сценарии с сюжетом пьесы украинско-немецкого драматурга Павла Арье. Журналист издания The Village на своей странице в Twitter обратился к создателям сериала с конкретными вопросами относительно плагиата.

Вскоре после этого он получил ответ от Крейга Мезина, который работал над сценарием сериала. По словам американского сценариста и режиссера, ему ничего не известно о творчестве Павла Арье.

Нет, я никогда не читал произведений и не видел постановок Павла Арье, не слышал я и о «Бабе Присе». На эту сцену меня вдохновил момент, описанный в «Голосах Чернобыля» (говорится о книге белорусского автора Светланы Алексиевич «Чернобыльская молитва: хроника будущего» – LifeStyle 24), в котором женщина продолжает доить корову, а солдат – выливать молоко. Впрочем, ее речь – исключительно моя,
– ответил журналисту Кейг Мезин.

В каком плагиате обвиняют представителей канала HBO и создателей сериала «Чернобыль»?
После выхода 4 серии сериала «Чернобыль» украинские зрители заметили подозрительное сходство некоторых моментов с популярным произведением украинско-немецкого драматурга Павла Арье. Писатель написал произведение «В начале и в конце времен», в котором описываются события Чернобыля. Четвертая серия начинается со сцены, в которой солдат заставляет женщину покинуть зону отчуждения. Этот эпизод напоминает сцену из написанного им произведения.